Premier Uzbekistanu Abdulla Aripov polecił ministerstwom, departamentom, a także administracji regionów przyspieszenie przejścia na alfabet uzbecki oparty na pisowni łacińskiej.

Wcześniej, 10 lutego 2021 r., Gabinet Ministrów Uzbekistanu zatwierdził „mapę drogową” stopniowego przejścia na alfabet łaciński. Zgodnie z tą decyzją wszystkie nazwy miejscowości i ulic, terminy, nazwy organizacji, znaki, kampanie medialne, reklamy i ogłoszenia, dokumenty robocze, które są obecnie przechowywane w cyrylicy, miały zostać przetłumaczone na łacinę do grudnia 2022 roku.

Nowa decyzja premiera powierzyła urzędnikom zadanie dokończenia tego przejścia „w ramach przygotowań do obchodów 30-lecia niepodległości Uzbekistanu” do 1 sierpnia br.

W 2017 roku Kazachstan planował przejście na alfabet łaciński do 2025 roku. Podobne środki zostały omówione przez władze kirgiskie. W Azji Centralnej przejście na alfabet łaciński wiąże się z próbami pozbycia się spuścizny sowieckiej i ograniczenia wpływów rosyjskich. W wielu republikach języki zostały już skodyfikowane w innym piśmie, ale potem zostały przetłumaczone na cyrylicę przez władze sowieckie. Po kilku zmianach alfabetu w alfabecie łacińskim, w styczniu 2021 r. rząd Kazachstanu ogłosił, że przejście na nowy alfabet nastąpi w latach 2023-2031.